タイ語でガンダム

タイ語初級からもっとタイ語を勉強したい方へ。ガンダムのセリフの字幕を書いています。お気軽に読んでください。

タイ文字でガンダム 第21話 激闘は憎しみ深く〔7〕

ไบรท์:เพราะ เรื่อง ของ อามุโร่
        brait : phrɔ́               rɯ̂ːaŋ      khɔ̌ɔŋ      àamurôo
  ブライト:の理由で           話、件   の       アムロ  

 ฉัน อาจ ทำให้ หมอ นั่น คิด มาก ไป ก็ ได้
   chǎn      àat      tham hâi       mɔ̌ɔ        nân     khít     mâak      pai   kɔ̂ɔ   dâi
      私  たぶん        させる         医者     それ    思う   とても    行く も  できる

  「アムロの事で俺はヤツに心配をかけ過ぎたのかもしれん」  過ぎる

          ここでのモー医者はリュウのこと。

อามุโร่:คุณ ริว...คุณ ริว...
    àamurôo : khun     riw       khun    riw
            アムロ:さん   リュウ      さん リュウ

    「リュウさん…リュウさん…」     タイ語のアムロの泣き芝居は上手。  

จ๊อบจอน:ผม เป็น คน... ฆ่า เขา เอง ครับ
              job jon : phǒm  pen       khon        khâa   khǎw     eeŋ      khráp
      ジョブ・ジョン:私      である       人          殺す  彼     自分 

         「僕が…僕が殺しちゃったんです」

             :ผม เป็น คน... ฆ่า เขา!
                           phǒm     pen     khon        khâa   khǎw

                                     私      である      人         殺す  彼   

             「僕が…僕が…!」

อามุโร่:ไม่ ใช่ หรอก!!
    àamurôo : mâi    châi        rɔ̀ɔk
    アムロ:ではない     <否定の強調>  

                「違いますよ!」

          :พอ เถอะ ครับ! คุณ จ๊อบจอน!
                       phɔɔ      thə̀          khráp      khun          job jon
                              十分  <命令>             さん        ジョブ・ジョン

     「やめてください、ジョブ・ジョンさん」

          :ผม เอง ก็ เหมือนกัน
                     phǒm    eeŋ    kɔ̂ɔ          mɯ̌ːan kan
                              私  自分自身 も                  同じ

      「僕だってそうです」

          :เป็น เพราะ... เป็น เพราะ...
                        pen         phrɔ́                pen        phrɔ́
               である    が理由で             である   が理由で

           พวกเรา พวกเรา ทุกคน!
                        phûːak raw      phûːak raw      thúk  khon
                                       私たち          私たち      全員

              「みんな…みんな… みんなが、 みんなが!」

ไบรท์:อามุโร่ พูด ถูก แล้ว
         brait : àamurôo     phûut  thùuk     lɛ́ɛw
      ブライト:アムロ             言う   正しい      …した

           「アムロの言うとおりだ」

มัน เป็น เพราะ ความ อ่อน หัด ของ พวกเรา
 man     pen         phrɔ́          khwaam       ɔ̀ɔn        hàt     khɔ̌ɔŋ      phûːak raw
  それ である       が理由で               事       弱い,若い 練習する   の          私たち

                            「我々が未熟だったため

ริว ถุง ต้อง ตาย รวมทั้ง เพื่อน คน อื่นๆ ด้วย
 riw   thɯ̌ŋ     tɔ̂ŋ        taai        ruam tháŋ      phɯ̂ːan    khon  ùun ùun  dûːay
リュウ 達する 違いない 死ぬ    合わせて含めて      友達,仲間    人  他の  他の いっしょに 

        リュウを殺し、何人もの仲間を・・・」

        :ยก โทษ ให้ ฉัน ด้วย นะ ริว
                   yók       thôot       hâi   chǎn    dûːay      ná     riw
                   免除する       罪       あげる  私  <依頼>     リュウ

      罪を許す            「かんべんしてくれ、リュウ」

      :นี่ แล้ว ต่อไป...พวกเรา ทำ ยังไง ดี?  
               nîi     lɛ́ɛw       tɔ̀ɔ    pai        phûːak raw     tham    yaŋ ŋai    dii
これ,おい(呼びかけ) それから         私たち     する  どのようにする 良い

          「な、俺達これからどうすりゃいいんだ?」

เซล่า:คุณ ไบรท์ พอ เถอะ ด่ะ
     seelâa : khun         brait       phɔɔ      thə̀         khâa
        セイラ:さん        ブライト    十分   <命令>

     「ブライトさん、もうやめましょう」

        :พวกเรา ต้อง ทำลาย ซีอ้อน   
                   phûːak raw        tɔ̂ŋ        thamlaay            ziɔ́ɔn
                             私たち しなければならない 破壊する       ジオン

     「ジオンを倒すしかない」

        :ต้อง ทำ ให้ สงคราม จบ ลง  
                     tɔ̂ŋ       tham    hâi      sǒŋkhraam      còp    loŋ
 しなければならない     する  させる     戦争        終わる 下りる、降りる

       「戦争が終わるしか」

อามุโร่:ใช่ แล้ว ใช่ แล้ว ครับ
 àamurôo : châi     lɛ́ɛw       châi     lɛ́ɛw      khráp
            アムロ:はい  …した    はい  …した

                「そうさ」   「そうですよ」

          :มี ทาง นี้ ทาง เดียว เท่านั้น!!
                     mii    thaaŋ    níi    thaaŋ      diːaw        thâw nán
                         ある    方法   この   方法     ひとつの   だけ、のみ

        「それしかないんですよー!!」

 

ミーターンニーターンディアオタオナーーーーンとアムロの声がエコーで

  響いたところで、激闘は憎しみ深くは終了。

 

  マ・クベ包囲網を破れ!は飛ばして、次回、マチルダ救出作戦です。