タイ語でガンダム

タイ語初級からもっとタイ語を勉強したい方へ。ガンダムのセリフの字幕を書いています。お気軽に読んでください。

タイ文字でガンダム 第23話 マチルダ救出作戦〔2〕

มาคุเบะ:ดี มาก ที่ หา ข่าว มา ได้
       makhube : dii   mâak    thîi    hǎa    khàaw   maa     dâi
            マ・クベ:良い  とても        探す ニュース  来る  できる

        「よく知らせてくれた」

           :แล้ว...รู้ ไหม ว่า อุปกรณ์ เสริม ของ
                          lɛ́ɛw       rúu     mǎi      wâa     ùpàkɔɔn           sə̌əm      khɔ̌ɔŋ
                             それから   知る   …か?                 設備          強化する    の

            กันดั้ม มัน เป็น ยังไง?
                           gandâm    man     pen        yaŋ ŋai
                                   ガンダム    それ  である     どのように

      「で、ガンダムのパワーアップは具体的にはわからんのか?」

           :งั้น บอก เอลรัน ด้วย ว่า แผน
                         ŋán      bɔ̀ɔk          elran         dûːay    wâa     phɛ̌ɛn
     それなら,それじゃあ  言う          エルラン    <依頼>         作戦  

      「エルランに言っておけ、

     โอเด้สซ่า ให้ โจมตี ตาม สมควร ก็ พอ 
                 odessâa            hâi      coom tii    taam      sǒmkhuan    kɔ̂ɔ   phɔɔ
                     オデッサ              させる  攻撃する   従う         適正な        も  十分

            オデッサ作戦の攻撃は程々にな」  

         :พวก สหพันธ์ เริ่ม นั่ง ไม่ ติด แล้ว สิ
                    phûːak      sáhaphan        rə̂əm    nâŋ     mâi     tìt      lɛ́ɛw      sì
                            連中         連邦     始める  座る  …ない くっつく

              「連邦め、しびれを切らしたな」      

มาทีลด้า:แต่ มัน แปลก นะ
        machildâa : tɛ̀ɛ       man         plɛ̀ɛk        ná
                マチルダ : しかし それ          珍しい
            「しかし妙ですね」

             :ไม่ น่า มี ใคร รู้ แผน ของ
                             mâi    nâa   mii    khrai  rúu   phɛ̌ɛn     khɔ̌ɔŋ
                                 …ない すべき ある 誰  知る  作戦    の   

                พวก เรา เลย นี่ นา
                                 phûːak     raw      ləəy     nîi    naa
                                                    私たち                        これ,文末で強調 

           「我々の行動を知っている者がそんなにいるとは思えないが」

     ส่ง สัญญาณ SOS ให้ นายพล เรวิล ด้วย
           sòŋ      sǎnyaan               sos       hâi       naay phon     rewil       dûːay
              送る   合図、警報                  SOS  あげる     将軍         レビル   <依頼>

      「一応、レビル将軍にはSOS信号を」

เซล่า:ต้อง พยายาม นะ ไค
     seelâa : tɔ̂ŋ           phayaayaam      ná      khai
  セイラ:                       努力する         よ,ね     カイ

     「頑張ってね、カイ」

    :เพราะ ตอนนี้ หน่วย ของ คุณ มาทิลด้า
             phrɔ́              tɔɔn níi       nùay         khɔ̌ɔŋ     khun      machildâa
              の理由で             今     ユニット       の      さん         マチルダ

         กำลัง ขน เสบียง มา ให้ พวกเรา
                   kam laŋ     khǒn        sabiaŋ      maa    hâi     phûːak raw
                        している      運ぶ           食料      来る あげる  私たち

      「マチルダさんは救援物資を持ってきてくれるんだから」

ไค:ครบๆ คุณ เซล่า ยอด นัก กล่อม
 khai : khráp khráp khun    seelâa        yɔ̂ɔt  nák       klɔ̀m
  カイ:はい  はい さん        セイラ      最高     する人    まろやかな

                                                    กล่อม⇐なだめる、落ち着かせる

                   「へいへい、では、おだてのセイラさん」

     :ไป ก่อน นะ
              pai      kòon     ná
                 行く     まず    

      「行きますよぉー」