タイ語でガンダム

タイ語初級からもっとタイ語を勉強したい方へ。ガンダムのセリフの字幕を書いています。お気軽に読んでください。

タイ文字でガンダム 第20話 死闘!ホワイト・ベース〔6〕

เซล่า:รู้ ว่า ฉัน คือ อัลทีเซีย
    seelâa : rúu wâa  chǎn   khɯɯ      al thii sia
 セイラ:知る    私   即ち   アルテイシア

        ยัง กล้า หัน ปืน ใส่ ยีก เหรอ?
                 yaŋ   klâa       hǎn   pɯɯn    sài     ìik         rə̌ə
               まだ あえて…する 向ける    銃  入れる さらに   …か?

            「アルテイシアと知ってなぜ銃を向けるか?」

รัมบา ราล:ครับ! 
            ramba ral : khráp         
            ランバ・ラル:はい  「はっ!」

               :ใช่ จริงๆ แต่ หำไม ท่าน...
                                 châi      ciŋ ciŋ    tɛ̀ɛ     tham mai     thân
                               はい    本当に しかし        なぜ       あなた様  

                           「やはり」 「で、ではなぜ…」

ริว:เซล่า! หลบ ไป!
 riw : seelâa              lòp        pai
リュウ:セイラ よける,避ける  行く  

                                         「セイラ!退け!」

เซล่า:รัมบา ราล ออก ไป ซะ!
     seelâa : ramba ral                   ɔ̀ɔk        pai      sá
  セイラ:ランバ・ラル        出る   行く     命令調

             「ランバ・ラル、退きなさい!」

รัมบา ราล:เจ้าหญิง!
             ramba ral : câw           yǐŋ
             ランバ・ラル:         お姫様  

                                                    「姫様!」

รัมบา ราล:พวก เธอ รีบ หนี ไป ซะ
             ramba ral : phûːak    thəə      rîip      nǐi       pai     sá
     ランバ・ラル:連中    あなた    急ぐ 逃げる    行く     命令調

         「お前たちは退け」

              :แผน ของ เรา ล้ม เหลว
                                phɛ̌ɛn     khɔ̌ɔŋ     raw     lóm       lěew
                    作戦    の      私たち 倒れる     失敗      失敗する

         「作戦は失敗だ」

              :ฮาม่อน ขอโทษ นะ
                                  hamôn         khɔ̌ɔ thôot       ná
                                           ハモン                  すみません    

                                              「ハモン、すまん」

    :ช่วย ใช้ แกลล็อป ทำลาย ม้าไม้ ที
          chûːay    chái    kɛɛllop, gallop      thamlaay      máa máay   thii
      <依頼> 使う         ギャロップ    破壊する      馬     木   回

                            「木馬をギャロップで撃破してくれ」

      :รัมบา ราล ดัน ลืม วิธี การ ต่อสู้
                   ramba ral          dan    luum   wíthii   kaan    tɔ̀ɔ sûu
                      ランバ・ラル        押す  忘れる   方法  する事  戦う

               ระหว่าง ต่อสู้     
                                    rawàaŋ         tɔ̀ɔ sûu
             (時間)…の間         戦う

         「ランバ・ラル、戦いの中で戦いを忘れた」

              :ท่าน อัลทีเซีย น่ะ
                                 thân          al thii sia         nâ
                                          …様       アルテイシア  

                                 「アルテイシア様が…」

ฮาม่อน:เกิด อะไร ขึ้น คะ?
   hamôn : kə̀ət           arai      khɯ̂n    khá
             ハモン:発生する    何       上がる    ですか? 

                     「どうなさったのです?」            เกิด ขึ้น 起こる

รัมบา ราล:โมบิลสูท ที่ ชื่อ กันดั้ม
     ramba ral : mobilsuut            thîi  chɯ̂ɯ   gandâm
             ランバ・ラル:モビルスーツ                 名、名前  ガンダム      

                อีก แล้ว เรอะ?
                                   ìik       lɛ́ɛw         rə́ə
                                   また,再び  …した  …なの?

                          「またモビルスーツのガンダムか」

  :คน ที่ ฉัน ต่อสู้ ด้วย ใน ยาน ลำ นี้...
      khon   thîi  chǎn     tɔ̀ɔ sûu   dûːay      nai      yaan    lam     níi
          人     私       戦う いっしょに 中      乗り物   船  この

   มี แต่ เด็ก ไม่ สิ้น กลิ่น น้ำนม แท้ๆ
      mii   tɛ̀ɛ        dèk       mâi    sîn        klìn       nám nom   thɛ́ɛ thɛ́ɛ
      ある だけ     子供    …ない   終わる     匂い         乳,ミルク 真の,本当の

             「ワシの戦ってきた相手が皆、年端のいかぬ少年たちとは」

          น่า สมเพช จริงๆ
                     nâa     sǒm phêet      ciŋ ciŋ
     のような、すべき  哀れむ、同情する  本当に

              「皮肉なものだ」

       年端のいかないをこんなふうに言わなくても。