ไบรท์:รอด แล้ว รึ เนี่ย?
brait : rɔ̂ɔt lɛ́ɛw rɯ́ nîːa
ブライト : 免れる …した …か? 強調
「助かったのか?」
:อามุโร่ ทำ ได้ ดี มาก
àamurôo tham dâi dii mâak
アムロ する できる 良い とても
「アムロ、よくやったぞ」
:แพน ตี ฝ่า สำเร็จ ด้วย ดี
phɛ̌ɛn tii fàa sǎmrèt dûːay dii
作戦 叩く 手のひら 成功する いっしょに 良い
「突破作戦はうまくいった」
:เรา จะ ออก ที่ นี่ แล้ว
raw cà ɔ̀ɔk thîi nîi lɛ́ɛw
私たち 出る から ここ
「これより脱出する」
:กลับ มา ที่ ยาน เร็ว
klàp maa thîi yaan rew
帰る 来る に 乗り物 速い,早い
「帰艦しろ」
イセリナ父 : งั้นเหรอ? เข้าใจ แล้ว ขอบใจนะ
ŋán rə̌ə khâw cai lɛ́ɛw khɔ̀ɔp cai ná
そのなの?,そうか? 理解する ありがとう
「そうか」 「わかった」 「ありがとう」
:อิเฃลิน่า กัลม่าเขา...ตายในการรบแล้ว
iselinâa galmâa khǎw taay nai kaan róp lɛ́ɛw
イセリナ ガルマ 彼 死ぬ 中 する事 戦い …した
「イセリナ、ガルマは戦死したそうだ」
ナレーション : ใน ตอน นั้น...
nai tɔɔn nán
中 時,部分 その
「時に」
:ท่าน จ้าว นคร แห่ง นคร รัฐ ซีอ้อน
thân câaw nakhɔɔn hɛ̀ŋ nakhɔɔn rát ziɔ́ɔn
…様 地位の高い人 都 (場所)の 都 国家 ジオン
「ジオン公国の公王」
:หรือ ก็คือ... บิดา ของ กัลม่า เดกิ้น ซาบี้
rɯ̌ɯ kɔ̂ɔ khɯɯ bìdaa khɔ̌ɔŋ galmâa degin zabîi
それとも,もしくは も 即ち 父(文語) の ガルマ デギン・ザビ
「即ち、ガルマの父、デギン・ザビは」
:ถุง กับ ทำ ไม้ เท้า ตกลง มา
thɯ̌ŋ kàp tham máay tháaw tòk loŋ maa
到達する と する 木 もたれる(杖) 落下する 来る
ตรงหน้า ผู้ ส่ง สาร
troŋ nâa phûu sòŋ sǎan
前 する人 送る 物質、本質
「その使者の前で杖を落とした」
第10話終了。