タイ語でガンダム

タイ語初級からもっとタイ語を勉強したい方へ。ガンダムのセリフの字幕を書いています。お気軽に読んでください。

タイ文字でガンダム 第10話 ガルマ散る〔6〕

ไบรท์:รอด แล้ว รึ เนี่ย?
         brait : rɔ̂ɔt        lɛ́ɛw      rɯ́     nîːa
      ブライト : 免れる …した     …か? 強調

         「助かったのか?」

         :อามุโร่ ทำ ได้ ดี มาก
                     àamurôo     tham     dâi   dii    mâak
                            アムロ          する できる 良い とても

       「アムロ、よくやったぞ」

         :แผน ตี ฝ่า สำเร็จ ด้วย ดี  
                     phɛ̌ɛn      tii    fàa      sǎmrèt        dûːay    dii 
                   作戦  叩く 手のひら 成功する いっしょに 良い

       「突破作戦はうまくいった」

          :เรา จะ ออก ที่ นี่ แล้ว 
                       raw     cà       ɔ̀ɔk    thîi  nîi     lɛ́ɛw
                           私たち     出る    から   ここ

       「これより脱出する」

          :กลับ มา ที่ ยาน เร็ว
                         klàp      maa   thîi   yaan     rew
         帰る     来る  に  乗り物       速い,早い

       「帰艦しろ」

 

 

イセリナ父 : งั้นเหรอ?  เข้าใจ แล้ว  ขอบใจนะ
                      ŋán    rə̌ə                 khâw cai     lɛ́ɛw            khɔ̀ɔp cai   ná
     そのなの?,そうか?     理解する           ありがとう

        「そうか」     「わかった」         「ありがとう」

 :อิเฃลิน่า กัลม่าเขา...ตายในการรบแล้ว
        iselinâa           galmâa     khǎw       taay      nai   kaan   róp    lɛ́ɛw
    イセリナ              ガルマ         彼          死ぬ   中  する事  戦い …した

       「イセリナ、ガルマは戦死したそうだ」

   

ナレーション :  ใน ตอน นั้น...
                           nai      tɔɔn       nán
                                  中  時,部分  その  

                                 「時に」

          :ท่าน จ้าว นคร แห่ง นคร รัฐ ซีอ้อน
             thân       câaw    nakhɔɔn    hɛ̀ŋ     nakhɔɔn   rát       ziɔ́ɔn
                            …様     地位の高い人  都   (場所)の         都        国家    ジオン  

                 「ジオン公国の公王」

   :หรือ ก็คือ... บิดา ของ กัลม่า เดกิ้น ซาบี้
          rɯ̌ɯ    kɔ̂ɔ khɯɯ      bìdaa     khɔ̌ɔŋ       galmâa       degin        zabîi
それとも,もしくは  も 即ち  父(文語) の      ガルマ             デギン・ザビ

      「即ち、ガルマの父、デギン・ザビは」

          :ถุง กับ ทำ ไม้ เท้า ตกลง มา
                     thɯ̌ŋ    kàp    tham  máay  tháaw     tòk loŋ     maa
                       到達する   と   する  木 もたれる(杖) 落下する 来る

           ตรงหน้า ผู้ ส่ง สาร
                        troŋ   nâa      phûu  sòŋ     sǎan
                                      前        する人 送る    物質、本質

        「その使者の前で杖を落とした」

 

第10話終了。