タイ語でガンダム

タイ語初級からもっとタイ語を勉強したい方へ。ガンダムのセリフの字幕を書いています。お気軽に読んでください。

タイ文字でガンダム 第11話 イセリナ、恋のあと〔3〕

คิชิเรีย:หนู ก็ ห็นด้วย กับ กิเรน ค่ะ
        キシリア : nǔu     kɔ̂ɔ    hěn dûːay      kàp      giren      khâa
                         ねずみ も    合意する    と     ギレン         です

      「私もギレンに賛成です」  

โดเซิล:ไม่ หรอก  ก่อน หน้า นั้น ต้อง
         dozəəl : mâi       rɔ̀ɔk             kɔ̀ɔn        nâa        nán      tɔ̂ŋ
              ドズル:ない    <強調>               先ず        前の       その      しなければならない 

            ลง โทษ ชาร์ ก่อน
                         loŋ       thôot      chaa       kɔ̀ɔn
                            下りる    罪(罰する)シャア     先ず

                       「いや、それよりもシャアの処分だ」

คิชิเรีย:ที่ สำคัญ ที่สุด
       キシリア:thîi sǎmkhan        thîi sùt
                                      重要な   最後に、一番

        「大切な事は

           คือ งาน ศพ นะ คะ  ท่าน พ่อ       
                    khɯɯ    ŋaan      sòp     ná     khá         thân    phɔ̂ɔ
            すなわち 仕事,祭り 死体⇐葬式  ですか?   …様  父

            儀式なのですよ、父上」

 

เดกิ้น:เรื่อง ของ ชาร์ น่ะ โดเซิล
      degîn : rɯ̂ːaŋ      khɔ̌ɔŋ      chaa      nâ        dozəəl
        デギン:話           の     シャア                ドズル

       「シャアの事は、ドズル、

         ลด ตำแหน่ง เขา ลง ซะ
                    lót       tam nɛ̀ŋ            khǎw      loŋ      sá
                    下げる      地位,役職               彼       下りる <強調>

                   左遷させておけ」

 

อามุโร่:โล่ จะ ต้าน ไม่ ไหว แล้ว
    àamurôo : lôo      cà      tâan       mâi       wǎi       lɛ́ɛw
            アムロ:盾           阻止する     耐えられない

              「盾がもうもたない」

อิเฃลิน่า:เจ้า ศัตรู ของ ท่าน กัลม่า!  
            iselinâa : caw     sàttruu    khɔ̌ɔŋ      thân        galmâa
               イセリナ:ヤツ   敵    の       …様         ガルマ 

                   「ガルマ様の仇!」

            :ฉัน จะ ล้างแค้น ให้ ท่าน กัลม่า!
                          chǎn    cà         láaŋ khɛ́ɛn        hâi      thân        galmâa
                                   私             恨みを晴らす    あげる   …様               ガルマ

         「ガルマ様の仇!」 イセリナがアムロに銃を向けた時

อามุโร่:ล้างแค้น งั้น เหรอ?
    àamurôo : láaŋ khɛ́ɛn           ŋán        rə̌ə
             アムロ : 恨みを晴らす            そうなの?,そうか?   

                                       「仇だと?」

ชาร์:คน อื่น พึ่ง ไม่ ได้ จริงๆ
   chaa : khon    ùun   phûŋ     mâi    dâi      ciŋciŋ
  シャア:人   ほかの 頼る        できない        本当に

               「人には頼れんな」 このセリフもいいなぁ。

:เดรน ช่วย แจ้ง เขา ด้วย นะ ว่า โมบิลสูท
    dren       chûːay      cɛ̂ɛŋ     khǎw      dûːay     ná     wâa      mobilsuut
    ドレン   <依頼>  知らせる  彼    <依頼>      …と言う       モビルスーツ

   ของ ฉัน ระบบ ไฟฟ้า เสียหาย หนัก จน 
        khɔ̌ɔŋ    chǎn     rabòp           fai fáa           sǐːa hǎay       nàk         con
               の   私  体系,システム   電気         損害を受ける   重い 貧しい,尽きる

    ใช้ การ ไม่ ได้  
         chái kaan      mâi    dâi
            使う   仕事      できない

            「ドレン、私のモビルスーツは電気系統がめちゃめちゃに焼き切れていて              
     使えない事にしておけ」

 

第11話終了。

次回、[ジオンの脅威]