กัลม่า:เป็นไง? ม้าไม้ ออก มา รึ ยัง?
galmâa : pen ŋai máa máay ɔ̀ɔk maa rɯ̌ɯ yaŋ
ガルマ:である どのように?馬 木 出る 来る すでに…かどうか?
「どうだ? 木馬は出てきたか?」
:มัน อยู่ ไหน? ทำไม ถึง ไม่ ออก มา?
man yùu nǎi tham mai thɯ̌ŋ mâi ɔ̀ɔk maa
それ いる どこ なぜ 到達する 出ない 来る
「どこだ? なぜ出てこない?」
ชาร์:พวก นั้น เอง...ก็ รู้จัก
chaa : phûːak nán eeŋ kɔ̂ɔ rúu càk
シャア:連中 その,あの 自身 も 知っている
ใช้ กลยุทธ์ เหมือนกัน นะ สิ
chái konlayút mɯ̌ːan kan ná sì
使う 戦略 同じ
「連中も戦いのコツを吞み込んできているのさ」
กัลม่า:แบบนี้ ต้อง ลง ไป
galmâa : bɛ̀ɛp níi tɔ̂ŋ loŋ pai
ガルマ:型 この しなければならない 下りる 行く
หา มัน บนพื้น แล้ว
hǎa man bon phúun lɛ́ɛw
探す それ 上 地面
「こうなったら、地上に下りて見つけ出すしかない」
ชาร์:นี่... เดี๋ยว สิ
chaa : nîi dǐːaw sì
シャア:これ 瞬間、ちょっと
「まぁ待て」
:ถ้า ต้อง การ แบบ นั้น
thâa tɔ̂ŋ kaan bɛ̀ɛp nán
もし しなければならない 仕事 型 その
「そういう事なら
ฉัน กับ ลูก น้อง จะ ลง ไป ดู ให้ เอง
chǎn kàp lûuk nɔ́ɔŋ cà loŋ pai duu hâi eeŋ
私 と 子分 下りる 行く みる あげる
私 が自分の部下と下りてみる」
กัลม่า:นาย จะ ไป ดู ให้ เหรอ?
galmâa : naay cà pai duu hâi rə̌ə
ガルマ:あなた 行く 見る あげる …かどうか?
「やってくれるか?」
ชาร์:ก็ แน่ อยู่ แล้ว ส
chaa : kɔ̂ɔ nɛ̂ɛ yùu lɛ́ɛw sì
シャア も 確かに いる,ある
「当たり前だろう」
:ฉัน เป็น ลูก น้อง นาย นี่
chǎn pen lûuk nɔ́ɔŋ naay nîi
私 である 部下 あなた これ,文末で強調
「私は君の部下だ」
กัลม่า:ตอนนี้ น่ะ ใช่ แต่
galmâa :tɔɔn níi nâ châi tɛ̀ɛ
ガルマ: 今 よ,ね はい しかし
「今はそうだが」
:เดิมที นาย ขึ้น ตรง กับ พี่โดเซิล นี่
dəəm thii naay khɯ̂n troŋ kàp phîi dozəəl nîi
元々 あなた 上がる に該当する 兄 ドズル この,文末で強調
「もともと君はドズル兄さんの直属だ」
:แล้ว กับ ฉัน...
lɛ́ɛw kàp chǎn
それから と 私
「私だって…」
ชาร์:รู้สึก นาย จะ หงุดหงิด กว่า ปกติ นะ
chaa : rúu sɯ̀k naay cà ŋùt ŋìt kwàa pòkkatì ná
シャア:感じる あなた イライラした より 普通の
「いつになく興奮しているようだが」
:ร้อน ใจ เพราะ ผู้หญิง มัน ไม่ ดี หรอก
rɔ́ɔn cai phrɔ́ phûu yǐŋ man mâi dii rɔ̀ɔk
焦る 熱い 心 の理由で 女性 それ 良くない <強調>
「女性の為に功を焦るのはよくない」
:ใจ เย็นๆ เถอะ
cai yen yen thə̀
心 冷たい冷たい <命令>
「落ち着くんだ」
กัลม่า:ฝาก ด้วย ล่ะ
galmâa : fàak dûːay lâ
ガルマ:預ける <依頼>
「任せる」
:ฉัน กำลัง ร้อนใจ เพราะอิเฃลิน่างั้นเหรอ?
chǎn kam laŋ rɔ́ɔn cai phrɔ́ iselinâa ŋán rə̌ə
私 している 焦る の理由で イセリナ そのような …か?
「私がイセリナのために焦っているだと?」
:พูด บ้าๆ!
phûut bâa bâa
話す 馬鹿げた、あほらしい
「ばかな!」
:ฉัน เยือก เป็น ออก จั ตาย
chǎn yuak pen ɔ̀ɔk cà taai
私 冷たい,静かな である すごく
「私は冷静だ」