ริว:ฉัน ว่า นาย มี แวว...
riw : chǎn wâa naay mii wɛɛw
リュウ:私 …と言う あなた ある 才能のきらめき
เป็น ช่าง ซ่อม ได้ เลย นะ
pen châŋ sɔ̂ɔm dâi ləəi ná
である <感嘆>何と 修理する できる とても
「おまえ、どっちかというと技術者向きなんだな」
อามุโร่:งั้นเหรอครับ?
àamurôo : ŋán rə̌ə khráp
アムロ:そうなの?,そうか?
「そうですか?」
ชาร์:นี่ ชาร์ นะ ฉัน จะ ช่วย เอง
chaa : nîi chaa ná chǎn cà chûːay eeŋ
シャア:これ シャア 私 手伝う 自分,強調
「こちら、シャアだ」 「手を貸すぞ」
ดาโรต้า:ผู้พัน ชาร์ ผม เอง ครับ
daarootâa : phûu phan chaa phǒm eeŋ khráp
ダロタ:佐官(階級) シャア 私 自分
「シャア少佐、私です」
母音記号ではダーローターだが、実際あまり伸ばして発音していない。少し伸ばしている程度。ダ-ロターくらい。
:ร้อยโท ดาโรต้า ทหาร ใต้ บัญชา
rɔ́ɔy thoo daarootâa thahǎan tâi banchaa
中尉 ダロタ 兵隊 南の,下の 指揮する
ของ ท่าน กัลม่า
khɔ̌ɔŋ thân galmâa
の …様 ガルマ
「ガルマ様直属のダロタ中尉です」
ชาร์:นาย เป็น ใคร ก็ ช่างเถอะ
chaa : naay pen khrai kɔ̂ɔ châŋ thə̀
シャア:あなた である 誰 も かまわない,ほおっておけ
「誰でもいい」 ⇐このセリフ大好き
:เล็ง ที่ ห้อง นักบิน ส่วน ท้อง ไง
leŋ thîi hɔ̂ŋ nákbin sùan thɔ́ɔŋ ŋai
狙いを定める 部屋 パイロット 部分 腹 …だよ
「コックピットを狙え」 「腹だ」
:หัวใจ ของ กันดั้ม อยู่ ตรง ท้อง
hǔa cai khɔ̌ɔŋ gandâm yùu troŋ thɔ́ɔŋ
心臓 の ガンダム ある 特定の場所 腹
「ガンダムの心臓は腹だ」
:รับผิดชอบ ต่อ การ ตาย ของ กัลม่า
ráp phìt chɔ̂ɔp tɔ̀ɔ kaan taay khɔ̌ɔŋ galmâa
責任を取る 対して する事 死 の ガルマ
「ガルマを戦死させた責任」
:นายพล โดเซิล ก็ เห็น ความ ภักดี
naay phon dozəəl kɔ̂ɔ hen khwaam phák dii
中将 ドズル も 見える 事 忠誠
「ドズル中将への忠誠」
:ยังไง มัน ก็ เป็น ผล ดี ทั้ง นั้น
yaŋ ŋai man kɔ̂ɔ pen phǒn dii tháŋ nán
どのように それ も である 結果,果物 良い 全て その
「どう取られても、損はないからな」
มาร์กเกอร์:ทาง ทิศ 10 นาฬิกา!
maakaa : thaaŋ thít sìp naalikaa
マーカー:道 方向 10 時計
「10時の方向!」
:เรา ถูก ยิง ครับ!
raw thùuk yiŋ khráp
私たち 受け身 撃つ
「やられました!」
มิไร:บังคับ ไม่ ได้ แล้ว
mirai : baŋ kháp mâi dâi lɛ́ɛw
ミライ:強制する できない
「操縦不能」
ไบรท์:ลง จอด ฉุกเฉิน!
brait : loŋ cɔ̀ɔt cùk cə̌ən
ブライト:下りる 車を停める 緊急の
「不時着する」
มิไร:ถึง พื้น แล้ว!
mirai : thɯ̌ŋ phúun lɛ́ɛw
ミライ:到達する 地面
「着陸です!」
ชาร์:ไม่ มี หนทาง ดีๆ ที่ จะ เอา
chaa : mâi mii hɔ̌n thaaŋ dii dii thîi cà aw
シャア: ない 道 道,方法 良い 要る
道、方途 (方途:手段、方法)
เจ้า ม้าไม้ มา ได้ เลย เรอะ
câw máa máay maa dâi ləəi rə́ə
ヤツ 馬 木 来る できる …なの?
「うまくしてあの木馬をこちらに頂ける手はないものかな」
มิไร:ไม่ใช่ เพราะ ฝีมือ ฉัน หรอก ค่ะ
mirai : mâi châi phrɔ́ fǐi mɯɯ chǎn rɔ̀ɔk khâ
ミライ:ではない …の理由で 腕前 私 否定の強調
「私の力じゃありません」
:เพราะประสิทธิภาพของไวท์เบสต่างหาก
phrɔ́ pràsìtthíphâap khɔ̌ɔŋ waitbes tàaŋ hàak
…の理由で 効果、効率 の ホワイトベース むしろ
「ホワイトベースの性能のおかげです」
ไบรท์:ถ่อมตัว จัง นะ
brait : thɔ̀m tua caŋ ná
ブライト: 謙虚な とても
「謙遜だな」
:คุณ เซล่า ไม่เป็นไร ใช่มั้ย?
khun seelâa mâi pen rai châi mái
さん セイラ マイペンライ ですか?
「セイラさん、大丈夫ですか?」
เซล่า:ค่ะ
seelâa : khâ
です<女性>
「ええ」
マイペンライは、マイペンライということで。