タイ語でガンダム

タイ語初級からもっとタイ語を勉強したい方へ。ガンダムのセリフの字幕を書いています。お気軽に読んでください。

タイ文字でガンダム 第10話 ガルマ散る〔5〕

มิไร:ไบรท์ ศัตรู เริ่ม เคลื่อน ไหว แล้ว
  mirai : brait            sàttruu   rə̂əm      khlɯ̂ːan          wái       lɛ́ɛw
 ミライ:ブライト          敵   始める        移動する          おく        

     「ブライト、敵の編隊機が行くわ」

ไบรท์:ดีล่ะ มิไร  กลับ ไป ประจำ ที่ 
        brait : dii  lâ       mirai       klàp         pai      pracam     thîi
     ブライト:良い   ミライ       帰る      行く いつも、定期的な

     「よし、ミライ、位置に戻れ」

         :อีก 10 วินาที ยิง พร้อม กัน!
                     ìik       sìp  wínaathii     yiŋ      phrɔ́ɔm      kan

さらに,もう~,あと~     10               秒    撃つ  同時に いっしょに

           「10秒後に一斉射撃!」

         :ยิง!
                     yiŋ
                          撃つ    「撃て!」

กัลม่า:เกิด อะไร ขึ้น!?
  galmâa : kə̀ət         arai         khɯ̂n
  ガルマ:発生する       何  上がる,上昇を表す  

                  「どうした!?」

ジオン兵:เรา ถูก โจมตี จาก ข้างหลัง ครับ
                : raw      thùuk    coom tii     càak        khâŋ lǎŋ           khráp
                  私たち     受け身  攻撃する  から          後ろ

     「後ろから攻撃を受けました」

กัลม่า:ข้างหลัง เรอะ!?
     galmâa : khâŋ lǎŋ                rə́ə
   ガルマ:      後ろ             …なの?   

                   「後ろだと!?」

        :ลอย ลำ ขึ้น!  ลอย ลำ เร็ว! 
                     lɔɔy       lam   khɯ̂n          lɔɔy     lam      rew
                      浮かぶ 船の類別詞 上がる 浮かぶ 船の類別詞 速い,早い 

       「上昇だ!        上昇しろ!」

ジオン兵:ไม่ ไหว ครับ
                    mâi       wǎi      khráp
                       …ない    耐える    

                       「無理です」

กัลม่า:งั้น กลับ ลำ 180 องศา!
    galmâa : ŋán     klàp         lam  rɔ́ɔi  pɛ̀ɛt sìp   oŋsǎa
       ガルマ:それじゃぁ 戻る   船              180    度 

       「180度回頭だ!

        :ให้ เกาว์... พุ่ง ชน ใส่ ม้าไม้ เลย
                   hâi       gaw           phûŋ   chon    sài    máa máay   ləəi
     あげる,させる  ガウ         疾走する 衝突する 入る 馬        木     強調

     「ガウを木馬にぶつけてやる」

ชาร์:กัลม่า ถ้า ได้ยิน ก็ จง
   chaa : galmâa       thâa      dâi yin     kɔ̂ɔ   coŋ
 シャア:ガルマ           もし     聞こえる    も     しなければならない

       ด่า ตัวเอง เถอะ ที่ เกิด มา โชคร้าย
               dàa     tuːa eeŋ         thə̀        thîi    kə̀ət    maa     chôok ráay
   ののしる  自分自身  <命令>    生まれる 来る     運が悪い

       「ガルマ、聞こえていたら、君の生まれの不幸を呪うがいい」

กัลม่า:อะไรนะ! โชคร้าย เรอะ!?
     galmâa : arai          ná         chôok ráay        rə́ə
         ガルマ:何                           運が悪い   …か?…なの?  

      「何! 不幸だと!?」

ชาร์:ใช่! โชคร้าย
   chaa : châi        chôok ráay
  シャア:はい              運が悪い   

                  「そう!不幸だ」

กัลม่า:ชาร์! นี่ นาย! 
     galmâa : chaa        nîi     naay
  ガルマ : シャア これ,おい   あなた

                         「シャア! お前は!」

 

ชาร์:นาย เป็น เพื่อน ที่ ดี ก็ จริง แต่
   chaa : naay       pen        phɯ̂ːan     thîi  dii  kɔ̂ɔ    ciŋ        tɛ̀ɛ
 シャア:あなた   である          友達     良い も  本当      しかし

    「君はいい友人であったが」

        พ่อ ของ นาย มัน ไม่ ดี น่ะ
                 phɔ̂ɔ     khɔ̌ɔŋ      naay     man     mâi   dii   nâ
                        父    の    あなた   それ       よくない 

      「君の父上がいけないのだよ」

กัลม่า:ชาร์ วาง แผน ไว้ สินะ  ชาร์!!
     galmâa : chaa      waaŋ     phɛ̌ɛn      wái    sì ná          chaa
        ガルマ:シャア  置く( 計画を立てる) しておく       シャア

   「シャア、謀ったな」              「シャア!!」

    :ยังไงฉันก็...เป็นคนของ...ตระกูล ซาบี้  
           yaŋ ŋai   chǎn kɔ̂ɔ    pen     khon   khɔ̌ɔŋ         trakuun         zabîi
            どのように 私  も である  人    の         家柄、血筋         ザビ

          「私とて、ザビ家の男だ」

        :ไม่ ยอม ตาย อย่าง ไร้ ค่า หรอก! 
           mâi     yɔɔm      taay        yàaŋ          rái   khâa       rɔ̀ɔk
                           容認しない        死ぬ    のように  ない 価値  否定の強調

           「無駄死にはしない」

มาร์กเกอร์:ยาน ศัตรู ลำ นึง
                 maakaa : yaan      sàttruu   lam     nɯ̀ŋ
                      マーカー :  乗り物    敵  船の類別詞 1

                กำลัง พุ่ง มา หา เรา ครับ 
                kam laŋ      phûŋ   maa   hǎa     raw     khráp
               している  疾走する 来る 尋ねる,探す 私たち

      「敵機1機、本艦に向かってきます」

ไบรท์:ว่า ไง นะ! 
         brait : wâa    ŋai   ná        
     ブライト:と言う どのように      

     「何だと!」        

        :หรือว่ามัน... คิดจะพลี ชีพ?
                     rɯ̌ɯ   wâa man          khít   cá    phlii    chîip
       それとも,もしくは             それ          思う   強力な   生命    

        「まさか…特攻か?」

        :มิไร! ลอย ลำ ขึ้น!  ลอย ลำ ฉุกเฉิน!
                   mirai         lɔ̀ɔi       lam    khɯ̂n          lɔ̀ɔi       lam      chùk chə̌ən
                      ミライ       浮かぶ 船の類別詞 上がる      浮かぶ 船の類別詞  緊急の

       「ミライ、上昇だ」                                    「上昇しろ!」

     :รีบ ลำ ขึ้น เร็ว!
                 rîip    lam    khɯ̂n   rew
                 急ぐ 船の類別詞  上がる 速く,早く 

       「緊急上昇だ!」

       :ทุกคน หมอบ!!!
                 thúk khon       mɔ̀ɔp
        全員   しゃがみこむ、平伏する

        「全員、伏せろ!!!」

กัลม่า:นคร รัฐ ซีอ้อน... จง เจริญ!!!
     galmâa : nákhɔɔn  rát   ziɔ́ɔn              coŋ    carəən
         ガルマ:都      国家   ジオン しなければならない 成長する、繁栄する

                  「ジオン公国に栄光あれ!!!」