タイ語でガンダム

タイ語初級からもっとタイ語を勉強したい方へ。ガンダムのセリフの字幕を書いています。お気軽に読んでください。

タイ文字でガンダム 第8話 戦場は荒野〔2〕

กัลม่า:แบบนี้ ต้อง ชนะ มัน ได้ แน่  
      galmâa : bɛ̀ɛp     níi      tɔ̂ŋ       chaná     man     dâi     nɛ̂ɛ
          ガルマ:型    この ちがいない 勝つ  それ できる 確かに

      「これなら必ず勝てる」

ชาร์:ถ้า ยัง แพ้ อีก แก ก็ โง เต็มที ล่ะ
   chaa : thâa   yaŋ    phɛ́ɛ     ìik      kɛɛ     kɔ̂ɔ   ŋôo    tem   tii    lâ
 シャア:もし まだ 負ける さらに おまえ も ばかな     完璧に     <強調>

      「これで勝てねば、貴様は無能だ」

     

อามุโร่:คุณ กลับ ไป ไม่ ได้ แล้ว นะ 
    àamurôo : khun     klàp          pai     mâi    dâi     lɛ́ɛw       ná
            アムロ:あなた   帰る      行く      できない

        「もう引き返せませんよ」

          :จะ ดี เหรอ ครับ?  
                      cà     dii     rə̌ə           khráp

                                      良い …か?

        「いいんですか?」

ペルシア:ฉัน เตรียม ใจ ไว้ แล้ว 
                  chǎn    triːam            cai     wái     lɛ́ɛw
        母と子:私   準備する             心 しておく 

      「覚悟はできています」

อามุโร่:ผม ไม่ เคย อาศัย อยู่ บน โลก ครับ
    àamurôo : phǒm   mâi    khəəi    aasǎy         yùu     bon      lôok       khráp
            アムロ:私         したことがない 住む      いる        上         地球

        「地球に住んだことありませんから」

 

          :นี่! ไม่ได้นะ 
                      nîi      mâi   dâi  ná
                           これ      できない      

                        「おい!よせよ」

ฟลาวโบ:อะไร หึง เหรอ จ๊ะ?
         flaaw bôo : arai           hǔŋ     rə̌ə           cá
         フラウ・ボゥ:何              嫉妬 …かどうか?   女性が話す語尾

         「あら、妬いてんの?」 

อามุโร่:ฉัน กลัว จะ เสีย แผน ต่างหาก
    àamurôo : chǎn klua        cà       sǐːa       phɛ̌ɛn         tàaŋ hàak
            アムロ:私    恐れる,怖い              失う      作戦         とは別に、むしろ

       「作戦の心配をしてるんだ」

ジオン兵 :เด็ก โบก มือ ให้ เรา ครับ  
                     dèk         bòok   mɯɯ    hâi     raw     khráp
                          子供          振る       手    あげる 私たち

       「子供が手を振ってますよ」

ริว:ทำ ตาม แผน ได้
 riw : tham taam        phɛ̌ɛn       dâi 
リュウ:する 従う     作戦     できる

       「作戦開始だ」

ไค:ได้ เลย เดี๋ยว ก็ จบ แล้ว ล่ะ
 khai : dâi      ləəi      dǐːaw        kɔ̂ɔ   còp     lɛ́ɛw       lâ

カイ:できる 強調 今,すぐ,瞬間  も 終わる

   「おう」   「すぐ済むからねぇ」

ชาร์:น่า สงสัย นะ
   chaa : nâa    sǒŋsǎy        ná
 シャア:…のような 疑わしい   

               「気になるな」                       น่า…のような、すべきである、値する

      :ฉัน คง คิด มากไป เอง นะ
              chǎn  khoŋ    khít      mâak   pai     eeŋ       ná
                  私  きっと 考える        すぎる    <強調>

       「私の考え過ぎだ」

อามุโร่:พวก นั้น จะ เชื่อ มั้ย นะ?
    àamurôo : phûːak    nán     cà      chɯ̂ːa    mái    ná
            アムロ:連中     あの          信じる …か?

      「騙せたんだろうか?」

ชาร์:ไม่ ได้ มา ด้วย รึ เนี่ย?
   chaa : mâi dâi        maa     dûːay   rɯ́    nîːa
シャア:できない,ない    来る   いっしょに …か? 語尾強調

    「いなかったな」

   ริว:อามุโร่ สำเร็จ แล้ว   มัน เชื่อ สนิท เลย
    riw : àamurôo       sǎmrèt          lɛ́ɛw          man     chɯ̂ːa    sanìt         ləəi
リュウ:アムロ             成功する              それ        信じる  完全に

    「アムロ、やったぞ」                   「ひっかかった」

รี้ด:แผน ราบรื่น มั้ย?
  ríid : phɛ̌ɛn        râap rûun   mái
リード中尉:作戦       順調な  …か?

     「うまくいったのか?

ฟลาวโบ:ไม่ทราบค่ะ
        flaaw bôo : mâi   sâap         khâ
         フラウ・ボゥ:…ない 知る     

                                   「わかりません」

ไบรท์:เอาล่ะไค พร้อมที่จะทดสอบรึเปล่า?
         brait : aw     lâ      khai   phrɔ́ɔm    thîi cà     thót  sɔ̀ɔp      rɯ̌ɯ plàaw

      ブライト:    さて     カイ 同時に,準備完了した       試験する         …かどうか?

       「さてカイ、試してみる自信はあるのか?」

ไค:จะ ลอง ดู นะ
 khai : cà     lɔɔŋ       duu   ná
  カイ:          試す   みる   

            「やってみるさ」

ชาร์:เกิด อะไร ขึ้น?
   chaa : kə̀ət      arai           khɯ̂n
 シャア:発生する 何              上がる(上昇を表す)

     「どういうことだ?」 ⇐パトロール機との通信が止まって

กัลม่า:เปิด ศึก ได้ แล้ว
     galmâa :  pə̀ət      sɯ̌k     dâi     lɛ́ɛw
         ガルマ:開く     戦争  できる

     「戦闘開始だ」