มิไร:ฉัน ก็ ไม่ ค่อย เห็นด้วย หรอก นะ
mirai : chǎn kɔ̂ɔ mâi khɔ̂i hěn dûːay rɔ̀ɔk ná
ミライ:私 あまり…ではない 賛成する 強調
「あんまり賛成できないけど」
:ไบรท์ ตัดสินใจ แล้ว ใช่มั้ย ล่ะ ว่า
brait tàt sǐn cai lɛ́ɛw châi mái lâ wâa
ブライト 決心する …した ですか? というのは
「ブライトは決めたんでしょ」
จะ ให้ อามุโร่ เลิก ขับ กันดั้ม
cà hâi àamurôo lə̂ək khàp gandâm
させる アムロ 取り消す 運転する ガンダム
「アムロをガンダムから降ろすって」
:อามุโร่ เป็น เด็ก ที่ พิเศษ
àamurôo pen dèk thîi phìsèet
アムロ である 子供 特別の
「アムロは特別な子よ」
:ฉัน รู้สึก อย่าง นั้น ค่ะ
chǎn rúu sɯ̀k yàaŋ nán khâa
私 感じる のような その です
「私、そんな気がするの」
ไบรท์:มิโร ฉัน อยาก ให้ เธอ เห็นด้วย
brait : mirai chǎn yàak hâi thəə hěn dûːay
ブライト:ミライ 私 してほしい あなた 賛成する
「ミライ、賛成してもらいたいな」
:ได้ยิน หมด เหรอ?
dâi yin mòt rə̌ə
聞こえる 尽きる …か?
「聞いていたのか?」
:ถ้า พยายาม อธิบาย เดี๋ยว
thâa phayaayaam athíbaai dǐːaw
もし 努力する 説明する 瞬間,ちょっと
เรื่อง มัน จะ ไป กัน ใหญ
rɯ̂ːaŋ man cà pai kan yài
話 それ 行く いっしょに 大きい
「かえってくどくど説明する手間が省けたというものだ」
อามุโร่:จะ ลง จาก ไวท์เบส
àamurôo : cà loŋ càak waitbes
アムロ: 降りる から ホワイトベース
「ホワイトベースを降りるんだ」
タイ語のアムロが涙声になっているように聞こえます。
:รักษา ตัว ด้วย นะ
rák sǎa tua dûːay ná
保存する、維持する 体、自身 <依頼>
「元気でな」
ฟลาวโบ:เดี๋ยว ลิ!
flaaw bôo : dǐːaw sì
フラウ・ボゥ:瞬間,ちょっと
「ちょっ、ちょっと!」
อามุโร่:อย่า ห้าม น่า!!!
àamurôo : yàa hâam nâa
アムロ:するな 禁じる
「止めるな!」
2重禁止は、禁止ということで。
ฟลาวโบ:อามุโร่ ค่ะ! อามุโร่ เขา!
flaaw bôo : àamurôo khâa àamurôo khǎw
フラウ・ボゥ:アムロ です アムロ 彼
「アムロです! アムロが!」
ไบรท์:เจ้า อามุโร่
brait : câw àamurôo
ブライト:ヤツ アムロ
「アムロめ」
第17話終了。次回 ランバ・ラル特攻