タイ語でガンダム

タイ語初級からもっとタイ語を勉強したい方へ。ガンダムのセリフの字幕を書いています。お気軽に読んでください。

タイ文字でガンダム 第17話 アムロ脱走〔2〕

ฮาม่อน:คุณ คะ คุณ คิด ยังไง คะ
         hamôn : khun     khá    khun    khít      yaŋ ŋai     khá
              ハモン:あなた         あなた 考える どのように   ですか?

            ถึง รับ ภารกิจ นี้?
                       thɯ̌ŋ   ráp    phaarákìt       níi
                       到達する 受ける  任務    この

         「今後の作戦、どういうおつもりで受けたのです?」

รัมบา ราล:ไม่ เห็น ด้วย เหรอ?
             ramba ral : mâi      hěn      dûːay         rə̌ə
             ランバ・ラル:…ない    賛成する            …か?

                      「不服なのか?」

ฮาม่อน:เปล่า ค่ะ
         hamôn : plàaw       khâ
              ハモン:いいえ、別に   

                              「いえ」

รัมบาราล:ตัว ฉัน จะ ได้ เลื่อน ยศ 2 ชั้น
           ramba ral : tua     chǎn    cà      dâi      lûːan         yót  sɔ̌ɔŋ  chán
          ランバ・ラル:体         私              できる 動かす,昇進する 位,階 2  階,等級

           :พวก ลูก น้อง ของ ฉัน จะ ได้ มี  
                        phûːak    lûuk      nɔ́ɔŋ      khɔ̌ɔŋ    chǎn    cà       dâi   mii
                               連中   子              年下         の    私      できる ある
                  子分

          การ งาน ที่ มัน คง กับ เขา ซะ ที 
                      kaan     ŋaan    thîi  man    khon   kàp     khǎw     sá     thii
                           する事    仕事     それ      続く   と      彼  <強調>   回

       「ワシの出世は部下たちの生活の安定につながる」

ฮาม่อน:ทำ เพื่อ ทหาร หรือ คะ?
         hamôn : tham   phɯ̂ːa    thahǎan      rɯ̌ɯ      khá
              ハモン:する     ために         兵       …か?      ですか?

       「部下たちの為?」

รัมบาราล:เพื่อ เธอ ด้วย น่ะ
           ramba ral : phɯ̂ːa     thəə     dûːay    nâ
           ランバ・ラル:ために    あなた      

                                  「おまえのためでもある」

             :เอา น่ะ คอย ดู เถอะ
                              aw       nâ      khɔɔi    duu     thə̀
                                                                 待つ   見る  <命令> 
                      「まぁ、 見ていろ」

 ฮาม่อน:ฉัน เชื่อ คุณ ด่ะ 
          hamôn : chǎn   chɯ̂ːa    khun     khâ
    ハモン:私   信じる  あなた    です  

                          「信じております」