ชาร์:ที่จริง...การหลอกพวกเดียวกันแบบนี้
chaa : thîi ciŋ kaan lɔ̀ɔk phûːak diːaw kan bɛ̀ɛp níi
シャア: 本当に する事 だます 連中 ひとつの 型 この
同じ仲間
「どうも…味方の兵までだますのは
มัน ไม่ ใช่ แนว ฉัน เลย
man mâi châi nɛɛw chǎn ləəi
それ ではない スタイル 私 <強調>
性に合わんな」
:เอาล่ะโมบิลสูทคงออกมาจากม้าไม้สินะ
aw lâ mobilsuut khoŋ ɔ̀ɔk maa càak máa máay sì ná
さて モビルスーツ きっと 出る 来る から 木馬
「さて、木馬からモビルスーツが出たはずだが」
อามุโร่:เห็น แล้ว เหรอ? แปลก จัง!
àamurôo : hěn lɛ́ɛw rə̌ə plɛ̀ɛk caŋ
アムロ:見える …した …かどうか? 珍しい 本当に
「見つかった?」 「妙だ」
:ไม่สิ! อยู่ นี่ นา! ศัตรู อยู่ ใกล้ๆ
mâi sì yùu nîi naa sàttruu yùu klâi klâi
ではない いる これ <強調> 敵 いる 近い
「いや! いる!」 「敵は近い」
:ชาร์แน่
chaa nɛ̂ɛ
シャア 確かに 「シャアだ」
:ต้อง หลบ เจ้า นั่น ให้ได้
tɔ̂ŋ lòp câw nân hâi dâi
しなければならない 避ける,よける ヤツ それ,あれ 必ず
「あれに当たるわけにはいかない」
ชาร์:เจ้า โมบิลสูท ชก เก่ง ขึ้น แล้ว แฮะ
chaa : câw mobilsuut chák kèŋ khɯ̂n lɛ́ɛw hɛ
シャア:ヤツ するようになってくる 上手 (上昇を表す) …な<強調>
「モビルスーツめ、やるようになった」
:ไม่ เลว เลย เจ้า โมบิลสูท
mâi leew ləəi câw mobilsuut
…ない 悪い ヤツ モビルスーツ
「やるな、モビルスーツめ」
:คิด จะ ล่อ พวก ฉัน งั้น เรอะ?
khít cà lɔ̂ɔ phûːak chǎn ŋán rə́ə
思う 誘う 連中 私 そのような …かどうか?なの?
「我々をおびき出すつもりだな」
:ก็ หมาย ความ ว่า
kɔ̂ɔ mǎay khwaam wâa
も(つなぎ言葉) を意味する
「ということは」
:ม้า ไม้ อยู่ ข้างหลัง สินะ
máa máay yùu khâŋ lǎŋ sì ná
馬 木 いる 後ろ
「木馬は後ろだな」
:แบบนี้ นี่ เอง แผน ดี นี่
bɛ̀ɛp níi nîi eeŋ phɛ̌ɛn dii nîi
型 この これ 強調 作戦 良い これ,文末で強調
「なるほど、いい作戦だ」
:ขอ ใช้ แก้แค้น หน่อย ล่ะ กัน
khɔ̌ɔ chái kɛ̂ɛ khɛ́ɛn nɔ̀i lâ kan
させてください 使う ほどく 復讐する ちょっと 強調 一緒に
復讐する
「仇討ちをさせてもらう」
กัลม่า:กำลัง รอ เลย ชาร์
galmâa : kam laŋ rɔɔ ləəi chaa
ガルマ:している 待つ シャア
「待っていた、シャア」
ชาร์:โมบิลสูท จะ หนี แล้ว
chaa : mobilsuut cà nǐi lɛ́ɛw
シャア:モビルスーツ 逃げる
「モビルスーツが逃げるぞ」
:ม้าไม้ ต้อง อยู่ ตรง ที่ มัน หนี ไป แน่
máa máay tɔ̂ŋ yùu troŋ thîi man nǐi pai nɛ̂ɛ
馬 木 ちがいない いる まっすぐ それ 逃げる 行く 確かに
「その先に木馬がいるはずだ」
:ตาม ไป ได้ มั้ย?
taam pai dâi mái
追う,従う 行く できる …か?
「追えるか?」
กัลม่า:ได้สิ
galmâa : dâi sì
ガルマ : できる
「追うさ」
:เปิด ปืน ลำแสง!
pə̀ət pɯɯn lam sɛ̌ɛŋ
開く 銃 光線
「ビーム砲開け!」
:ทุก เครื่อง เตรียม พร้อม โจมตี!
thúk khrɯ̂ːaŋ triːam phrɔ́ɔm coom tii
すべて 機械 準備する 準備完了 攻撃する
「全機、攻撃スタンバイ!」