タイ語でガンダム

タイ語初級からもっとタイ語を勉強したい方へ。ガンダムのセリフの字幕を書いています。お気軽に読んでください。

タイ文字でガンダム 第7話 コアファイター脱出せよ〔3〕

อามุโร่:มอง เห็น แล้ว! นั่น ไง ไวท์เบส
 àamurôo : mɔɔŋ     hěn         lɛ́ɛw         nân      ŋai     waitbes
            アムロ:見える 見える      …した      それ …だよ     ホワイトベース

         「見えた!ホワイトベースだ」

เซล่า:อามุโร่ ได้ยิน มั้ย?
  seelâa : àamurôo         dâi yin       mái
        セイラ:アムロ              聞こえる …ですか?

     「アムロ、聞こえて?」

:เธอ มั่นใจ ว่า
: thəə    mân  cai   wâa 
:あなた 自信がある           

       จะ ใช้ กันดั้ม สู้ กลาง อากาศ ได้มั้ย?
               cà      chái  gandâm      sûu    klaaŋ          aakàat            dâi  mái
                             使う ガンダム        戦う   中央,中間      空気,大気         できる…か?

      「あなた、ガンダムで空中戦をやる自信あって?」

อามุโร่:กลาง อากาศ เหรอ!?
    àamurôo : klaaŋ         aakàat            rə̌ə
           アムロ:中央,中間    空気,大気      …か?  

                        「空中で!?」

  :แต่กันดั้ม...เป็นอาวุธภาคพื้นดินนะครับ
      :tɛ̀ɛ     gandâm         pen      aawút      pâak   phúun din   ná     khráp
  しかし ガンダム   である        武器       部分            地面

                   「だいたいガンダムって陸戦兵器なんですよ」

เซล่า:ไม่เป็นไรหรอกเธอจะอยู่กลางอากาศ
     seelâa : mâi   pen     rai   rɔ̀ɔk           thəə   cà    yùu   klaaŋ       aakàat 
       セイラ:大丈夫             <強調>     あなた    いる 中間       空気 

      นาน กว่า1นาที ระหว่าง ร่อน ลง พื้น  
             naan       kwàa  nɯ̀ŋ  naathii     rawàaŋ            rɔ̂n      loŋ   phúun
                  長い        より  1        分      の間             滑空する 下りる  地面

         「大丈夫、自由落下で1分以上空中にいられるのよ」

        :ถ้า เป็น เธอ ต้อง ทำ ได้ แน่   
       thâa    pen        thəə     tɔ̂ŋ         tham    dâi     nɛ̂ɛ
                       もし である     あなた ちがいない する できる 確かに

         「あなたならできるわ」

อามุโร่:แค่ พูด ก็ ง่าย สิ!
   àamurôo : khɛ̂ɛ    phûut  kɔ̂ɔ   ŋâai      sì
           アムロ:だけ     言う  も  簡単    <強調>

     「勝手過ぎます!」

:ผม ไม่ได้ มี ความสามารถ ถึง ขนาดนั้นนะ 
 phǒm     mâi dâi    mii   khwaam  sǎamâat           thɯ̌ŋ    khanàat   nán   ná
    私  できない  ある  事   できる           到達する 大きさ        それ     

                「僕にはそんな器用な事できません」

เซล่า:เธอ ไม่ อยาก รอด รึ ไง?
     seelâa : thəə     mâi      yàak          rɔ̂ɔt      rɯ́     ŋai
        セイラ:あなた   したくない            脱する …か? どのように,どう?

      「生き抜きたくないの?」

    :อามุโร่ รีบกลับมาหี่ไวท์เบสเร็วๆ เข้า
         àamurôo        rîip   klàp      maa  thîi    waitbes        rew rew   khâw
       アムロ             急ぐ  帰る  来る に   ホワイトベース  早く  <命令>

       「アムロ、ホワイトベース着艦、急ぎなさい」

อามุโร่:พอ...ที เถอะ ครับ!
    àamurôo : phɔɔ      thii    thə̀           khráp
            アムロ:充分     回 〔文末で命令を表す〕

     「もう、いいですよ!」

เซล่า:ทุกคน ก็ ไม่ได้ ทำ เพราะ มี
     seelâa : thúk  khon  kɔ̂ɔ    mâi dâi    tham     phrɔ́          mii
        セイラ:      みんな  も  できない    する  の理由で       ある

          ความ มั่นใจ หรอก
                     khwaam     mân cai        rɔ̀ɔk
                                 事       自信がある <強調>

               「誰だって自信があってやってるんじゃないわ」

        :เธอ มี พรสวรรค์ นะ
                   thəə    mii     phɔɔnsawǎn        ná
                       あなた ある   才能

          「あなたには才能があるわ」

        :ต้อง มั่นใจ สิ  จะ เปิด ฮัทช์ แล้ว นะ
      tɔ̂ŋ          mân cai    sì       cà       pə̀ət       ハッチ       lɛ́ɛw        ná
しなければならない      自信がある           開く    ハッチ 

                  「自信を持って」     「ハッチ開くわよ」