ไบรท์:แต่ ถ้า มี โมบิลสูท นี่
brait : tɛ̀ɛ thâa mii モビルスーツ nîi
ブライト:しかし もし ある モビルスーツ これ
「このモビルスーツがあれば
สหพันธ์ ต้อง ชนะ ซีอ้อน แน่
sáhaphan tɔ̂ŋ chaná ziɔ́ɔn nɛ̂ɛ
連邦 ちがいない 勝つ ジオン 確かに
連邦軍はジオンに勝てる」
:ชาร์ เป็น นัก วางแผน การ รบ ชั้น เยี่ยม
chaa pen nák waaŋ phɛ̌ɛn kaan róp chán yîam
シャア である する人 計画を立てる する 戦う 階,等級 最高の
「シャアは戦術に優れた男です」
:ติด กับ ของ ชาร์ แล้ว ครับ
tìt kàp khɔ̌ɔŋ chaa lɛ́ɛw khráp
くっつく と の シャア …した
「我々はシャアの嵌められたんです」
リード中尉:จะ ยังไง ก็ ต้อง...
cà yaŋ ŋai kɔ̂ɔ tɔ̂ŋ
どのように も しなければならない
ฝ่า ออก ไป ให้ได้
fàa ɔ̀ɔk pai hâi dâi
突き進む 出る 行く 必ず
「突破するんだ、何が何でも」
กัลม่า:อาจจะ จริง อย่าง ที่ ชาร์ พูด ก็ ได้
galmâa : àat cà ciŋ yàaŋ thîi chaa phûut kɔ̂ɔ dâi
ガルマ : たぶん…だろう 本当 のように シャア 言う でもいい
「シャアの言う通りかもしれん」
:ท่าทาง มัน ดู ต่าง จาก ยาน รบ ลำ
thâa thaaŋ man duu tàaŋ càak yaan róp lam
態度,姿勢 それ 見える 異なる から 乗り物 戦う 船の類別詞
อืนๆ ของ สหพันธ์ แบบ คน ละ เรื่อง เลย
ùun ùun khɔ̌ɔŋ sáhaphan bɛ̀ɛp khon lá rɯ̂ːaŋ ləəi
他の 他の の 連邦軍 型 人 …につき 話,件 とても,強調
「今までの地球連邦軍の戦艦とは全くケタが違うようだ」
最後の文の khon láは異なるという意味があります。
第5話終了。