ไบรท์:เปิดฮัทช์!แล้วให้กันดั้มออกตัวทันที!
brait : pə̀ət ハッチ lɛ́ɛw hâi gandâm ɔ̀ɔk tua than thii
ブライト:開く ハッチ それから させる ガンダム 発進 即刻
「ハッチ開け!ガンダム急速発進!」
เซล่า:อามุโร่ ต้อง กลับ มา ที่ ไวท์เบส
seelâa : àamurôo tɔ̂ŋ klàp maa thîi waitbes
セイラ:アムロ しなければならない 帰る 来る に ホワイトベース
ภาย ใน 4นาที นะ
phaay nai sìi naathii ná
以内 4 分
「アムロ、発進後4分でホワイトベースに戻って」
:เข้าใจ มั้ย?
khâw cai máy
わかった? 「必ずよ」
อามุโร่:รับทราบ คุณ เซล่า ผม ก็
àamurôo : ráp sâap khun seelâa phǒm kɔ̂ɔ
アムロ:受ける 知る さん セイラ 私 も
「了解」
ไม่ อยาก โดน เผา หรอก ครับ
mâi yàak doon phǎw rɔ̀ɔk khráp
欲しない 受け身形 焼く <強調>
「セイラさん、僕だって丸焼けになりたくありませんから」
เซล่า:มี แซ็ค 4 เครื่อง ทาง ด้าน หลัง
seelâa : mii zɛ̂ɛk sìi khrɯ̂ːaŋ thaaŋ dâan lǎŋ
セイラ:ある ザク 4 機械 側 側 後ろ
อาร์ 3 องศา
アール sǎam oŋsǎa 「後方R3度、ザクは4機よ」
R 3 度
:แต่ มัน มี 4เครื่อง จริงๆ
tɛ̀ɛ man mii sìi khrɯ̂ːaŋ ciŋciŋ
しかし それ ある 4 機械 本当
「事実は事実よ」
:ระวัง ความ สูง ด้วย ล่ะ
ráwaŋ khwaam sǔuŋ dûːay lâ
注意する 事 高い <依頼> <命令、強調>
「高度には気を付けて」
อามุโร่:คน ที่ กำลัง ต่อสู้ จะ ไป ระวัง ได้
àamurôo : khon thîi kamlaŋ tɔ̀ɔ sûu cà pai ráwaŋ dâi
アムロ:人 している 戦う 行く 注意する できる
ยังไง ครับ
yaŋ ŋai khráp
どのように
「戦っている最中に気を付けられると思うんですか」
เซล่า:ถ้า เป็น เธอ ต้อง ทำ ได้ แน่
seelâa : thâa pen thəə tɔ̂ŋ tham dâi nɛ̂ɛ
セイラ:もし である 君 ちがいない する できる 確かに
「あなたならできるわ」
อามุโร่:อย่า มา ยอ ผม หน่อย เลย
àamurôo : yàa maa yɔɔ phǒm nɔ̀i ləəi
アムロ:するな お世辞を言う 私 <依頼> <強調>
「おだてないでください」
ชาร์:เดรน! คุ้มกัน ด้วย
chaa : dren khúm kan dûːay
シャア:ドレン 保護する <依頼>
「ドレン!援護しろ!」
เดรน:มุไซ! ยิง มิสไซล์ ได้!
dren : musai yiŋ ミサイル dâi
ドレン:ムサイ 撃つ ミサイル できる
「ムサイ!ミサイル発射!」
มิไร:ไบรท์ ใจ เย็นๆ
mirai : brait cai yen yen
ミライ:ブライト 心 冷たい冷たい
「ブライト、落ち着いて」
:พวก เขา ยัง ไม่ ชิน กับ มัน นะ
phûːak khǎw yaŋ mâi chin kàp man ná
連中 彼 まだ…ない 慣れた と それ
「みんな慣れていないのよ」
ริว:ถ้า ไม่ อยาก ตาย ก็ ทำ อะไร เข้า เซ่!
riw : thâa mâi yàak taai kɔ̂ɔ tham arai khâw sê
リュウ:もし …したくない 死ぬ も する 何 入る<強調>
「死にたくなかったら、何とかしろ!」