タイ語でガンダム

タイ語初級からもっとタイ語を勉強したい方へ。ガンダムのセリフの字幕を書いています。お気軽に読んでください。

タイ文字でガンダム 第3話 敵の補給艦を叩け〔3〕

ชาร์:ยานโทรมขนาดนี้ยังจะให้ประจำการ
   chaa : yaan       thoom     khanàat  níi  yaŋ  cà     hâi   pracamkaan
  シャア : 乗り物     崩壊する  サイズ  これ まだ  させる 仕事に服している

                อีกรึเนี่ย?
                 ìik  rɯ́   nîːa
             もっと …か?  <強調>
        「よくもこんなくたびれた艦が現役でいられるものだな」

กาเด็ม: ガデム : 
   อย่างดาวหางสีแดงเนี่ยนะต้องการเสบียง
        yàaŋ       daaw   hǎaŋ    sǐi   dɛɛŋ   nîːa      ná       tɔ̂ŋ     kaan   sabiaŋ

…のように,種類  星      尾      色  赤 <強調>しなければならない すること 食料    

      「赤い彗星が補給を欲しがるとはな」

          :ไปทำอีท่าไหนเข้าล่ะ?
                    : pai   tham  îi   thâa     nǎi    khâw   lâ
                          行く  する 軽蔑を表す 態度 どこの 入る,到着<語尾の強調>

                「ドジをやったのか?」

ชาร์:กาเด็ม ศัตรู อยู่ ตรง หน้า นะ 
   chaa : ガデム            sàttruu     yùu     troŋ     nâa          ná
  シャア:ガデム               敵                いる  真っ直ぐ  前
                「ガデム、敵は目の前だ」

      :อย่า มัว ชัก ช้า
                 yàa     mua    chák    cháa
                 するな ぼんやりしている 遅い、ゆっくり 「一刻を争う」

กาเด็ม:รู้แล้วนา
            ガデム:rúu  lɛ́ɛw   naa
                          知る …した <強調> 「わかっているよ」

ชาร์:เปิดฮัทช์! เชื่อมต่อท่อขนส่ง  เร็วเข้า!
   chaa : pə̀ət ハッチ               chɯ̂ːam   tɔ̀ɔ     thɔ̂ɔ   khǒn sòŋ     rew   khâw
シャア: 開く  ハッチ              接合する 接続する 溝,管  運ぶ  運送する 速い<命令の強調>
                 「ハッチ開け!ドッキングパイプ接続急がせ!」

อามุโร่:เอา ล่ะ ลุย เลย นะ
    àamurôo : aw         lâ    luy       ləəy     ná
     アムロ: よし、さてと 歩いていく、困難に踏み込んでいく
                         「よし、行くか」

กาเด็ม:ชาร์ นาย ว่า มัน แปลก มั้ย?
            ガデム:chaa       naay     wâa   man      plɛ̀ɛk           mái
                         : シャア    あなた            それ      珍しい  …ですか?

                「シャア、変だとは思わんか?」

ชาร์:ฉัน ก็ ว่า งั้น กาเด็ม
 chaa : chǎn  kɔ̂ɔ  wâa   ŋán        ガデム

   シャア:私   も    そのように  ガデム

       「同感だな、ガデム」

 เดรน:หรือ ยาน ศัตรู อยู่ แถวนี้?
      dren : rɯ̌ɯ        yaan       sàttruu   yùu      thɛ̌w níi 
      ドレン:…かどうか? 乗り物   敵     いる      このあたり 

                  「近くに敵艦が?」

ชาร์:ก็ เป็น ไป ได้ 

   chaa : kɔ̂ɔ   pen       pai     dâi
  シャア:  あり得る、可能である

           「ありうるなぁ」

 

  ジオン兵:

วัตถุคล้ายมิสไซล์พุ่งมาจากด้านหลังครับ  
 wátthù      khláay   ミサイル          phûŋ maa   càak    dâan   lǎŋ       khráp

  物資   似ている  ミサイル   疾走する 来る  から     側  後ろ

           「後方よりミサイルらしきもの接近」 

ชาร์:อะไร นะ!
   chaa : arai            ná
  シャア ; 何           「なに!」

ジオン兵:อีก 3วิฯ จะ พุ่ง ชน!

                   ìik sǎam wínaathii cà  phûŋ  chon
                 もっと 3   秒     疾走する 衝突する
      「3秒で接触!」

       :ระลอก 2 มา แล้ว!
                rálôok         sɔ̌ɔŋ  maa      lɛ́ɛw
          さざ波、波紋         2    来る      …した  
               「第2波来ます!」

ชาร์:เดี๋ยวฉันจะขับโมบิลสูทออกไปก่อน   
   chaa : dǐːaw      chǎn cà     khàp  モビルスーツ          ɔ̀ɔk         pai   kòon
  シャア:すぐ   私    運転する            外      行く 先ず

     「私は先にモビルスーツで出撃する」