タイ語でガンダム

タイ語初級からもっとタイ語を勉強したい方へ。ガンダムのセリフの字幕を書いています。お気軽に読んでください。

タイ文字でガンダム 第3話 敵の補給艦を叩け〔1〕

第3話 敵の補給艦を叩け!

        จู่ โจม ยาน เสบียง ของ คัตรู

            cùu   coom     yaan          sabiaŋ       khɔ̌ɔŋ     sàttruu

      不意に   攻撃する 乗り物             食料         の    敵 

 

ไบรท์: brait:ブライト

  ก่อนจะมาที่ไซด์เซเว่นคุณอยู่ที่ใหนครับ?

       kòon    cà  maa thîi      said sewên      khun   yùu  thîi  nǎi       khráp

         以前に    来る に   サイド7        君  いる       どこ

      「サイド7に来る前はどこにいたんです?」

เซล่า:จำเป็น ต้อง ตอบ ด้วย เหรอ คะ?

     seelâa : cam pen          tɔ̂ŋ          tɔ̀ɔp      dûːay       lɛ́ɛw        khá

       セイラ:必要がある しなければならない 答える    …か?      ですか?<女性>

        「答える必要あるのかしら?」

ไบรท์:ไม่ ครับ

         brait : mâi     khráp

                  …ない     「別に」

เซล่า:โลก ค่ะ

     seelâa : lôok      khâ

 セイラ  地球  です<女性>  「地球です」



ไบรท์:ผมเพิ่งเคยมา... อวกาศเป็นครั้งแรก

        brait : phǒm  phə̂ŋ  khəəi  maa          awákàat       pen      khráŋ rɛ̂ɛk

    ブライト:私 したばかり したことがある 来る 宇宙   である   初めて

    「宇宙に出たの初めてなんですよ」

เซล่า:เป็น พวก หัวกะทิ สิ นะ คะ

     seelâa : pen        phûːak      hǔakatí          sì    ná     khá

  セイラ:である   連中        エリート                          ですか?

    「エリートでいらしたのね」

ไบรท์:ประชด เหรอ ครับ?

         brait :prachót               lɛ́ɛw       khráp

      ブライト:皮肉を言う        …か?    

                      「皮肉ですか?」

เซล่า:seelâa :セイラ

 มัวทำตัวอ่อนแอไม่ได้แล้วนะค่ะคุณไบรท์
  mua tham  tua    ɔ̀ɔn        ɛɛ     mâi   dâi   lɛ́ɛw     ná   khâ   khun      brait
ぼんやりした する 体、あんた 虚弱な …ない できる                です  …さん   ブライト

      「弱気は禁物でしょ、ブライトさん」

        :ฉัน ขับ แทน ให้ นะ

                : chǎn    khàp    thɛɛn         hâi     ná

                        私  運転する 代わる   あげる

                                 「代わりましょ」

        :แค่ คอย ดู เกจ ก็ พอ ใช่ มั้ย?

                  khɛ̂ɛ      khɔɔy   duu  ゲージ   kɔ̂ɔ   phɔɔ    châi    mái

              だけ       待つ  見る ゲージ も  十分な     …ですか? 

               「計器を見ているだけでいいんでしょ」

ชาร์:ยานเสบียงปาปัว?

   chaa : yaan         sabiaŋ       paapua

 シャア:乗り物           食料      パプア    「パプア補給艦?」

:ยานเก่าแบนั้นจะมีเสบียงพอเติมหรือครับ?

 : yaan     kàw    bɛ̀ɛp nán   cà  mii   sabiaŋ      phɔɔ   təəm    rɯ̌ɯ     khráp

  乗り物  古い     型 あの       ある   食料   十分   満たす    …かどうか?

                         「あんな老朽艦では十分な補給が」

โดเซิล:ก็ ดู สภาพ การณ์ มั่ง สิ

             ドズル : kɔ̂ɔ duu    sapâap       kaan          mâŋ     sì

           それから、も 見る  状況      出来事     いくつかの

               「現状を考えるんだ」

          :เราไม่ได้มีกำลังรบเหลือ

                        raw    mâi  dâi mii kam laŋ  róp       lɯ̌a         

                    私たち  できない ある している 戦う    残る、余る       戦力

                   เหมือนเมื่อก่อนนะ

                                           mɯ̌ːan    mɯ̂a     kɔ̀ɔn   ná

                                             同じ     …した時     以前              以前
              「十分な戦力で戦える昔とは違うんだぞ!」

ชาร์:ทั้งที่ ยัง ไม่ เห็น ความ สามารถ

 chaa : tháŋ thîi   yaŋ     mâi     hěn      khwaam       sǎamâat

  シャア:にもかかわらず まだ 見えない         事   できる 能力の

         โมบิลสูท ของ ศัตรู แท้ๆ

                 モビルスーツ        khɔ̌ɔŋ    sàttruu    thɛ́ɛ thɛ́ɛ

                                        の              敵           真の,本当の

    「敵のモビルスーツの性能が皆目わからんというのに」