タイ語でガンダム

タイ語初級からもっとタイ語を勉強したい方へ。ガンダムのセリフの字幕を書いています。お気軽に読んでください。

タイ文字でガンダム 第2話 ガンダム破壊命令〔3〕

เดรน:dren ドレン

 จะไม่รอให้ยานเสบียงมาก่อนเหรอครับ?

  cà   mâi  rɔɔ   hâi     yaan   sabiaŋ        maa   kɔ̀ɔn       rə̌ə        khráp 

     …ない 待つ させる 乗り物 食料           来る 先ず      …か?

                     「補給艦の到着を待つのではないので?」

ชาร์:ใน สงคราม น่ะ
   chaa : nai       sǒŋkhraam      nâ

 シャア : …の中  戦争      「戦いとは

 เราต้องเดินหมากนำศัตรูไป2-3ก้าวเสมอ

     raw     tɔ̂ŋ      dəən      màak     nam sàttruu   pai sɔ̌ɔŋ sǎam kâaw samə̌ə

  私たち                歩く   ??      導く  敵   行く    2       3   歩,ステップ いつも

       しなければならない     

                         いつも2手3手先を考えて行うものだ」

      :สเลนดอร์ ยัง หนี ออก มา ได้ 

   :スレンダー               yaŋ       nǐi        ɔ̀ɔk       maa     dâi   

                  すでに 逃げる      外      来る できる

        「スレンダーは脱出した」

  :แล้ว ทำไม...

        : lɛ́ɛw          thammai

   それから   なぜ

    เรา จะ ทำ เรื่อง ตรงกน ข้าม ไม่ได้ ล่ะ?

         raw     cà     tham    rɯ̂ːaŋ        troŋkan       khâam     mâi   dâi lâ  

     私たち         する     話,件        一致する          渡る   できない  …は?

                                          反対の

     「ということは、逆もまた可能ではないのかな?」

パオロ艦長:มิไร คุง เป็น ไง บ้าง?
                   : mirai    khuŋ    pen      ŋai       bâaŋ

                    ミライ  くん である どのように いくつかの

                            「ミライ君、どうかね?」

มิไร:เข้าใจ วิธี การ ขับ แล้ว ค่ะ

mirai : khâw     cai   wíthii   kaan    khàp     lɛ́ɛw      khâ

             理解する   方法 する事 運転する     です 

      「基本操作はわかります。」

ไบรท์:นาย เหรอ? อามุโร่

        brait:naay          rə̌ə              àamurôo

 ブライト Mr.お前      …か?                     アムロ   「お前がアムロ?」 

  :ตอนนี้อยู่ในห้องนักบินของกันดั้มใช่มั้ย?

   tɔɔn     níi  yùu   nai     hɔ̂ŋ      nákbin      khɔ̌ɔŋ    gandâm    châi mái 

     今   いる 中     部屋  パイロット    の     ガンダム そうですか? 

   「そこはガンダムのコックピットなんだろうな?」

パオロ艦長:มื อะไร เหรอ?
                  : mii      arai           rə̌ə
                        ある      何        …か?  「どうしたのか?」

ไบรท์:เด็ก ครับ

         brait : dèk       khráp

      ブライト 子供       「子供です」

: เด็ก เป็น คน ขับ กันดั้ม ครับ

       dèk       pen    khon    khàp    gandâm       khráp

 である  子供    である     人  運転する    ガンダム

    「子供がガンダムに乗っているんです」

パオロ艦長:อะไร นะ!
                       arai         ná

              「何!」

:เด็กคนนั้นเหรอที่ทำลายแซ็คของซีอ้อน

 : dèk    khon  nán       rə̌ə     thîi    thamlaay    zɛ̂ɛk      khɔ̌ɔŋ       ziɔ́ɔn

   子供  人  その   …か? 関係詞 破壊する     ザク         の     ジオン

              「ジオンのザクを倒したのもその少年なのか?」

อามุโร่:

    เพราะมีพลังของกันดั้มครับถึงทำลายได้

àamurôo : phrɔ́ mii phalaŋ  khɔ̌ɔŋ    gandâm    khráp  thɯ̌ŋ   thamlaay    dâi 

アムロ    なぜなら ある 力,エネルギー の       ガンダム      至る     破壊する  できる

   「ガンダムの性能のおかげで倒せたんです」

ไบรท์:ไป อยู่ ใน นั้น ได้ ยังไง?

         brait : pai     yùu      nai    nán      dâi    yaŋ    ŋai 

 ブライト    行く   いる      中  その できる どのように

    「なぜそこにいる?」