タイ語でガンダム

タイ語初級からもっとタイ語を勉強したい方へ。ガンダムのセリフの字幕を書いています。お気軽に読んでください。

タイ文字でガンダム 第2話 ガンダム破壊命令〔1〕

         第2話 ガンダム破壊命令

        คำสั่ง ทำลาย กันดั้ม

                khamsàŋ     thamlaai        gandâm

                   命令       破壊する       ガンダム

ชาร์:ดีแล้วล่ะ

   chaa : dii    lɛ́ɛw   lâ

                良い   …した

      ที่นายทำตามคำสั่งของฉันกับเดนิม

            thîi  naai   tham   taam   khamsàŋ  khɔ̌ɔŋ  chǎn   kàp    denim 

       あなた する    従う    命令     の   私   と  デニム

   「君は私とデニムの命令は守ったのだ」

    :ไม่ ต้อง คิด มาก หรอก จ่า สเลนเดอร์

   mâi  tɔ̂ŋ         khít     mâak         rɔ̀ɔk        càa            スレンダー

          する必要ない      考える      とても            強調             長             スレンダー

                             「気にすることはないスレンダー軍曹」

ไบรท์:โดย ฝีมือ แซ็ค แค่ 2 เครื่อง

         brait :  dooi      fǐimuu       zɛ̂ɛk       khɛ̂ɛ  sɔ̌ɔŋ    khrɯ̂ːaŋ

     ブライト:…によって 腕前   ザク       だけ  2   機械

    「たった2機のザクのために」

パオロ艦長:นักบิน เป็น ใคร?

                      nákbin        pen         khrai

       パイロット  である   誰    「パイロットは誰か?」

ไบรท์:ยัง ไม่ได้ ตรวจสอบ ครับ

         brait : yaŋ     mâi dâi          trùat sɔ̀ɔp          khráp

     ブライト:まだ  できない    調べる

     「まだ確認しておりません」

มิไร:แอ  ใบ ขับ ขี่ ยาน สเปซไกลเดอร์ 

  mirai:ɛɛ...        bai   khàp  khìi    yaan        speesglaidaa 

  ミライ  あの…    書類,証 運転する 乗る  乗り物          スペースグライダー

      ของ ฉัน อาจจะ ไม่ มี  ประโยชน์

             khɔ̌ɔŋ     chǎn       àat cà         mâi  mii             prayòot

                 の          私   たぶん            ない                  効果   

  「あのぅ…クルーザー級のスペースグライダーのライセンスが役に立つとは思いませんが」

   :แต่ ถ้า ไม่ รังเกียจ ล่ะ ก็...

     tɛ̀ɛ     thâa    mâi      raŋkiat          lâ       kɔ̂ɔ

   しかし もし …ない  気にする   

           「私でよければ…」

パオロ艦長:งั้น เหรอ? คน ตระกูล ยาขิม่า รึ เนี่ย

             ŋán      rə̌ə            khon       trakuun          ヤチマ        rɯ́     nîːa

  (口語)それじゃあ …か?         人           家柄               ヤシマ         …か? 強調

      「そうか…あのヤシマ家の」