อามุโร่:ฟลาวโบ ทำใจ ดีๆ ยืน ไหว มั้ย?
àamurôo : flaaw bôo tham cai dii dii yuun wǎi mái
アムロ: フラウ・ボゥ する 心 良い良い 立つ 耐えられる …ですか?
「フラウ・ボゥ、しっかりしろ」 「立てるか?」
ฟลาวโบ:คุณแม่...คุณตา...
flaaw bôo : khun mɛ̂ɛ khun taa
フラウ・ボゥ: クン メー クン ター
…さん 母 …さん 祖父
「母さん…おじいちゃん…」
อามุโร่:เดี๋ยว เธอ ก็ ตาย ไป ด้วย นะ
àamurôo : dǐːaw thəə kɔ̂ɔ taai pai dûːai ná
アムロ:瞬間,ちょっと 君 も 死ぬ 行く ともに
「フラウ・ボゥ、君もやられる」
:ตั้ง สติ หน่อย!
tâŋ satì nɔ̀i
立つ,集中する 意識 少し,お願い 「しっかりしろ!」
:วิ่ง ไป ให้ ถึง ท่า เทียบ นะ
wîŋ pai hâi thɯ̌ŋ thâa thîːap ná
走る 行く させる まで 港 そばに寄る,比べる
「港まで走るんだ」
:วิ่ง ไหว ใช่มั้ย? ฟลาวโบ
wîŋ wǎi châi mái flaaw bôo
走る 耐えられる そうですか? フラウ・ボゥ
「走れるな?フラウ・ボゥ」
:เดี๋ยว ฉัน จะ ตาม ไป
dǐːaw chǎn cà taam pai
瞬間、すぐ 私 従う,追う 行く
「僕もすぐ行く」
:ไป เร็ว! ฟลาวโบ ดี มาก
pai rew flaaw bôo dii mâak
行く 速い フラウ・ボゥ 良い とても
「行くんだ!」 「フラウ・ボゥ、いいぞ」